AC | ד וביום עשרים וארבעה לחדש הראשון ואני הייתי על יד הנהר הגדול--הוא חדקל
|
ASV | And in the four and twentieth day of the first month, as I was by the side of the great river, which is Hiddekel,
|
BE | And on the twenty-fourth day of the first month I was by the side of the great river;
|
Darby | And on the four-and-twentieth day of the first month, I was by the side of the great river, which is Hiddekel:
|
ELB05 | Und am vierundzwanzigsten Tage des ersten Monats, da war ich am Ufer des großen Stromes, das ist der Hiddekel.
|
LSG | Le vingt-quatrième jour du premier mois, j'étais au bord du grand fleuve qui est Hiddékel.
|
Sch | Aber am vierundzwanzigsten Tage des ersten Monats befand ich mich am Ufer des großen Stromes Hiddekel.
|
Web | And in the four and twentieth day of the first month, as I was by the side of the great river, which is Hiddekel;
|